Духовный Колумб Дагестана

Духовный Колумб Дагестана

Исполняется 95 лет со дня рождения Расула Гамзатова – Поэта, Гражданина, Патриота, Учителя... 15 лет его нет с нами, но осталась его необъятная, величавая, прекрасная и разноликая поэзия, уникальная по эпохальности, мудрости, афористичности.







Будучи представителем аварского народа, он далеко перешагнул границы не только Дагестана, Кавказа, но и всей России: его любил и почитал весь мир.

В далеком уже 1939 году в Осетии широко отмечали 80-летие со дня рождения Коста Левановича Хетагурова, основоположника осетинской литературы и осетинского литературного языка. Гости съезжались в Орджоникидзе (ныне – г. Владикавказ) со всей страны, среди них была и делегация из Дагестана, в том числе народный поэт Гамзат Цадаса. Во время продолжительных юбилейных заседаний в Осетинском театре он сосредоточенно слушал ораторов, словно вбирал в себя новые мысли и слова, не подозревая, что сам является объектом пристального внимания со стороны других делегатов. Известный журналист Г. Апресян, в то время начальник городского управления по делам искусств, впоследствии доцент МГУ, вспоминал, что трудно было отвести взгляд от Гамзата, словно вырубленного из горной скалы; невольно думалось: какой благодатный материал для художника-портретиста, а тем более для скульптора!

Во время показа спектакля «Коста» Гамзат как будто забыл, что находится в театре, на лице поэта отражались каждое движение его души, каждая эмоция: радость при появлении Коста, которого играл знаменитый Соломон Таутиев, и одновременно грусть, горечь, сожаление. Заметно было, как горячо воспринимает он все, что происходит на сцене. О чем Гамзат думал в те минуты? Каким представлялся в его поэтическом воображении Коста Хетагуров? Может быть, в его душе тогда рождались строчки стихотворения «На могиле Коста»:

Сколько никчемных вскормила земля!
Сколько полезных она проглотила!
Встарь дармоедам дарила поля,
Славным любимцам народа – могилы.

В злую годину ушел ты от нас.
Но над могилой мы плакать не будем:
С нами Коста! Он живет и сейчас,
Добрые песни оставил он людям.

Думается, что Гамзат Цадаса, горец, поэт родом из далекого, раскинувшегося на плато в самом сердце Нагорного Дагестана аварского аула Цада, такого же, как осетинский Нар, откуда вышел Коста Хетагуров, понимал и разделял мысли, чаяния, надежды поэта-осетина, ощущал себя его братом. Это чувство осталось на долгие годы. Гамзат высоко ценил творчество Хетагурова, переводил его стихи на аварский язык и сумел передать свое отношение к Коста сыну Расулу, который однажды написал: «Коста Хетагуров стал моим личным, родным поэтом… У каждого человека есть наследственная и приобретенная любовь. Коста для меня и то, и другое… Каждый народ имеет свой Эльбрус и свой Казбек в поэзии. Коста Хетагуров – мост между ними и самая высокая гора, всеобщая гора…».

Расул Гамзатов, как и его отец, любил Осетию, не раз бывал здесь, имел немало настоящих друзей среди осетин. Впервые Гамзатов приехал в Осетию в 1959 году, в дни празднования столетия со дня рождения Коста, и его яркая речь запомнилась тогда многим. Позднее он был частым гостем Пушкинского праздника поэзии, который с 1979 года традиционно начинался в Северной Осетии. Приезжал и без повода, просто для того, чтобы увидеться с товарищами. Личная дружба связывала Расула Гамзатовича с Президентом Республики Северная Осетия – Алания Александром Дзасоховым, известным осетинским драматургом Раисой Хубецовой, с которой он учился вместе в Литературном институте имени Горького, с поэтами Камалом Ходовым, Музафером Дзасоховым, Зинаидой Хостикоевой, художником Заур-Беком Абоевым, написавшим несколько портретов Расула.

«Когда я думаю о поэзии Расула, мне неизменно приходит на память цветок Пророка, цветок, который мне довелось видеть в горах Дагестана. Кто хоть раз услышал запах этого скромного, но обладающего необычайно стойким и покоряющим духом цветка, тот до смертного часа не забудет его. Мне кажется, что поэзия Расула подобна этому цветку. Расул, безусловно, владеет искусством древних пророков – «глаголом жечь сердца людей», – так писал о творчестве Гамзатова известный наш публицист, литературовед Нафи Джусойты.

Очень многие осетинские поэты, восхищенные образами поэзии Р. Гамзатова, ее исключительным и неотразимым обаянием, переводили его стихи на осетинский язык по подстрочникам, не убоявшись их философичности, многоцветности. Дабе Мамсуров, Георгий Кайтуков, Музафер Дзасохов, Сергей Хугаев, Гриш Плиев, Гиго Цагараев, Тотрадз Кокайты, Александр Царукаев – все они старались бережно сохранить почерк автора и национальный колорит его поэзии, присущий ему тонкий, озорной и вместе с тем простодушный юмор. Думаю, что это им удалось: читая Расула Гамзатова на осетинском языке, забываешь, что перед тобой перевод. В 1978 и 2003 гг. были изданы два отдельных сборника переводов стихов Гамзатова на осетинский язык. Предисловие к последнему изданию было написано Александром Дзасоховым: «Расул стал духовным Колумбом Дагестана. Он открывал Кавказ так же, как открывали Кавказ Пушкин, Лермонтов, Толстой. Имя Расула и его дела переживут века».

В 2003 году народному поэту Дагестана Расулу Гамзатову была присуждена Государственная премия имени К.Л. Хетагурова «За выдающиеся достижения в литературном творчестве, большой вклад в укрепление связей Дагестана и Северной Осетии, народов Российской Федерации». Так к многочисленным наградам поэта прибавилась и наша – самая главная в Осетии.

Гамзатову посвящают стихи современные осетинские поэты Ирина Гуржибекова, Асланбек Бритаев, Юрий Тигиев, Чермен Дудаев:

День прошел, но горы не устали
Петь, и я к ним руки протянул.
В тёмном небе звёзды начертали
Вечно-незабвенное – Расул.

Бурка нежно мне легла на плечи
Из Анди. Прикрыв джигитский стан.
Через музыку аварской речи
Я в тебя влюбился, Дагестан!..

(Ч. Дудаев)

В 1983 году заслуженный деятель искусств Северной Осетии, режиссер Рафаэль Гаспарянц снял к 60-летию поэта документальный фильм «Четки лет», а через двадцать лет, чувствуя недосказанность, ощущение, что Гамзатов – гораздо более глубокое и сложное явление, чем часовой фильм, решил снять вместе с известным писателем Шапи Казиевым еще один под названием «Моя дорога». В конце работы над фильмом пришла скорбная весть о кончине великого дагестанского поэта. Это были его последние съемки…

Есть в Осетии недалеко от Владикавказа очень красивый и трогательный памятник семи братьям Газдановым (на снимке), не вернувшимся с войны: семь журавлей, улетающих в небо, а рядом – фигура скорбящей матери. Газдановы ушли на фронт из родного селения Дзуарикау. В 1941 году погибли: Махарбек под Москвой, Дзарахмет под Новороссийском, Хасанбек на Украине. После третьей похоронки умерла мать Тассо. В 1942 году при обороне Севастополя погиб Хаджисмел, Созырко пал в боях за Киев. В 1943 году был убит под Севастополем Магомет. Извещение на последнего – Шамиля, сложившего голову в Латвии, пришло в конце 1944 года. Сельский почтальон не решился отдать похоронку, и тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец Асахмат сидел на пороге с единственной внучкой на руках; он увидел их, и сердце его разорвалось…

Скульптор Сергей Санакоев создал памятник под впечатлением, которое на него произвела песня «Журавли»: стихотворение Р. Гамзатова на русский язык перевел Наум Гребнев, композитор Ян Френкель сочинил музыку. Так появилась песня, ставшая очень популярной в исполнении Марка Бернеса. С тех пор в России в тех местах, где шли ожесточенные бои Великой ­Отечественной войны, стали возводить памятники, центральным образом которых были летящие журавли, олицетворяющие скорбь по погибшим и вечную память. Но именно на осетинской земле впервые устремились в небо воплощенные в камне Гамзатовские журавли.

Ежегодно 22 октября в Дзуарикау у памятника братьям Газдановым проводится литературный праздник «Белые журавли» – воспоминание о павших на полях сражений. Поэтический фестиваль «Он окликает нас из-под небес» собирает в библиотеках республики всех, кому дорога поэзия Р. Гамзатова. В путешествие по городам и селам Осетии отправляется «Книжный дилижанс» с книжно-иллюстративной выставкой, литературными обзорами и фильмами, посвященными великому дагестанскому поэту.

Расул Гамзатов, кажется, – единственный из кавказских поэтов написал стихи о разделенной Осетии – на Северную и Южную. Он мечтал о мире для всех, завещал будущим поколениям творить и созидать во благо человека, родной земли, Отечества.

Грохочет гроза над горами весной,
Трава шелестит на могилах печально.
Закончилась песня… Но этот покой,
Как пауза, предвосхищает начало.

Ирина Баграева, заместитель директора Северо-Осетинской республиканской юношеской библиотеки имени Гайто Газданова

22:18 Сегодня

Другие новости по теме:
Что вы об этом думаете?
ВКонтакте
Смотрите также:
Интересные статьи

Главные новости

Новости партнеров