Что такое нотариальный перевод документов?
В современных условиях периодически возникает необходимость в переводе документов с одного языка на другой. Это связано с тем, что многие люди для ПМЖ и работы переезжают в другие страны, поступают в иностранные ВУЗы.
Перевод документов требуется для оформления вида на жительство. Так как это официальные документы, то их перевод должен быть точным, не иметь ошибок. Дополнительно он заверяется у нотариуса, чтобы приобрести юридическую силу. Такой документ можно предоставлять в государственные инстанции.
В современных условиях нотариальный перевод документов рассматривается как один из способов легализации. Суть в том, что документы переводятся. Затем оригинал и перевод передаются нотариусу, который тщательно сверяет все данные. Если ошибок нет, то специалист ставит свою печать и подпись. Таким же способом можно заказать перевод технический:
- инструкций по эксплуатации;
- выдержек из научных статей;
- лекций;
- нормативной документации.
Где заказать перевод с заверением у нотариуса в Москве?
Если вы хотите недорого заказать перевод паспорта с последующим заверением у нотариуса, то обратитесь в бюро «Miromax». За годы своей работы его сотрудники выполнили много заказов разного объема и сложности. Воспользоваться услугами опытных и квалифицированных сотрудников могут клиенты не только из Москвы, но и из других городов.
Компания оказывает широкий спектр услуг. С актуальными ценами можно ознакомиться на официальном сайте бюро miromax-translate.ru. Здесь же можно подать заявку, заполнив специальную форму. Если у вас возникнут вопросы, то обратиться за консультацией можно к менеджерам. Они персонально работают с каждым клиентом. Так как нет скрытых платежей, то итоговая цена после расчетов не увеличивается.